Aunque se que a muchos les saldrá lo nacionalista (extremo) y me dirán cosas como “debes apreciar más tu idioma”, tomen un respiro, el asunto no es menos preciar el fabuloso y siempre útil castellano. El asunto aquí es algo más pragmático, si quieres ser ortodoncista, debes dominar el inglés, así de sencillo. Y si no te parece lógico mi punto de vista, te dejo 3 razones:
1.- La mayoría de la literatura esta en inglés. Ok, se que se hace mucho y publica mucho es castellano y en otros idiomas, sin embargo de los journals con más impacto en ortodoncia, los mejores están en inglés, y sus artículos también.
2.- Mucha terminología básica de ortodoncia, mantiene su nombre original, que esta en inglés. Así que te sera más sencillo aprender, recordar y aplicar si es que entiendes el idioma en que fueron creadas. Durante los años de postgrado muchos pagan para que les traduzcan artículos del JCO o del AJODO y usualmente lo hacen personas que no saben nada de ortodoncia y los traducen pésimos… o peor, se ponen a traducir con el traductor de Google.
3.- Varios, si no es que los mejores exponentes de Ortodoncia, hablan inglés, y sus conferencias y ponencias en países latinos, las hacen en inglés. Usualmente siempre hay un traductor, pero no es lo mismo esperar a que alguien lo traduzca a entender directamente lo que dice el conferencista.
Infinidad de información de ortodoncia existe en inglés, y aunque en ocasiones es bueno remar contra la corriente, te sugiero sepas escoger mejor tus batallas. Aprende ingles, al menos en ortodoncia te servirá demasiado. Honestamente es de las mejores inversiones que puedes hacer.
Emilio dice
Estoy de acuerdo debemos aprender ingles, y tambien tenemos que aprender mas de esos buenos ortodoncistas anglo parlantes como PROTEGER NUESTRA PROFESIÓN es decir asistir a universidades para ser ortodoncistas y no a colegios, institutos, centros, etc, etc .